Manuel Bandeira e Luiz Bacellar tiveram a mesma ideia, ambos traduziram o haicai de Bashô. Vejam como ficou na tradução de Bandeira:
Quimonos secando
ao sol. Oh aquela manguinha
da criança morta!
E agora observem a de Bacellar:
Kimonos ao sol.
Agitou-se a manga
Do menino morto.
Pode-se perceber que Bandeira foi fiel à métrica do haicai com as 17 sílabas. O que não se observa em Bacellar. Mas ambos não perderam a originalidade.
Nenhum comentário:
Postar um comentário